Dutch Translations wrong

Home Forums Support Dutch Translations wrong

Viewing 3 posts - 1 through 3 (of 3 total)
  • Author
    Posts
  • #11794
    The RedKing
    Participant

    Hi there,

    I’ve found 2 translations which are wrong. Here they are:

    $ 1.000.000.000 is shown as ‘1.00 B’. This is wrong:

    • $ 1.000.000 = ‘mln’ or ‘M’ (M = Mega)
    • $ 1.000.000.000 = ‘mld’ or ‘G’ (G = Giga)
    • $ 1.000.000.000.000 = ‘B’ or ‘T’ (T = Tera)

    I suggest using M, G and T as you also use ‘k’ for 1.000 (see “http://nl.wikipedia.org/wiki/SI-voorvoegsel”)

    – Bus route on the roads menus is wrong. It should be “Busbaan” (=buslane), which is the more common naming.

    I also have the following suggestions:

    • Rename “Gemiddelde straat” to “Gewone straat” (Normal road)
    • Rename “Route”, “Routes”, “Nieuwe route”, “Routes beheren”, “Route toewijzen”, etc, to “Traject”, “Trajecten”,”Nieuw Traject”, “Trajecten beheren”, “Traject toewijzen”

    Dutch users: Please correct me if I’m wrong here 😉

    • This topic was modified 10 years, 2 months ago by The RedKing.
    • This topic was modified 10 years, 2 months ago by The RedKing.
    #11976
    The RedKing
    Participant

    Another minor detail: the cityname Maestricht is wrong. Should be Maastricht, double a.

    #12006
    DK115
    Participant

    And wegdepot, treindepot en tramdepot is one word. and not two words like in English.

     

Viewing 3 posts - 1 through 3 (of 3 total)
  • The forum ‘Support’ is closed to new topics and replies.